Verbatim MediaShare Wireless User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Verbatim MediaShare Wireless. Verbatim MediaShare Wireless User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 50
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MediaShare
Wireless
Quick Start Guide
diaShare Wireless QSG 15langs 100x140mm.indd 1 26/04/2013 14:3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Summary of Contents

Page 1 - Wireless

MediaShare™ WirelessQuick Start GuidediaShare Wireless QSG 15langs 100x140mm.indd 1 26/04/2013 14:3

Page 2

10Produktansicht Deutsch①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Akkustand-LED• Grün EIN: Die Akkuladung beträgt mehr als 30 %. • Rot EIN: Die Akkuladung beträgt zwisc

Page 3

11③ Wi-Fi-LEDBlaue LED zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus.• Blinken zeigt an, dass die Initiierung im Gange ist.• EIN zeigt an, dass die Wi-Fi-Initi

Page 4

123. Suchen Sie im jeweiligen App Store für Ihr Mobilgerät nach der App “MediaShare™ Wireless” und laden und installieren Sie diese anschließend auf

Page 5 - WEEE Notice

13Vista del prodotto Italiano①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① LED livello batteria• Verde ACCESO: La carica della batteria supera il 30%.• Rosso ACCESO: La car

Page 6 - Illustration du

14③ LED Wi-FiIl LED blu mostra lo stato della connessione Wi-Fi.• Il lampeggio indica che è in corso l’inizializzazione. • ACCESO indica che l’iniz

Page 7

154. Accendere il dispositivo MediaShare™ Wireless premendo il pulsante diaccensione/spegnimento. Il LED Wi-Fi blu (2) lampeggia fino a quando non vie

Page 8

16Vista del producto Español①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Indicador LED de nivel de batería• Encendido en verde: El nivel de batería es superior al 30 %.• E

Page 9

17③ LED de Wi-FiEl indicador LED azul muestra el estado de la conexión Wi-Fi.• Si parpadea significa que la iniciación está en curso.• Si está encen

Page 10

183. Busque la app “MediaShare™ Wireless” en la tienda de aplicaciones de sus dispositivos portátiles, a continuación, descárguela e instálela en su

Page 11

19Vista do produto Português①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① LED do nível da bateria• Verde aceso: a alimentação da bateria é superior a 30%. • Vermelho aceso:

Page 12

2ContentsEnglish 3Français 6Deutsch 10Italiano 13Español 16Português 19Wersja Polska 22Русский 25Česky 28Magyar 31Hrvatski 34Srpski 37繁體中文 40簡體中文 4

Page 13 - Vista del

20③ LED Wi-FiO LED azul mostra o estado de ligação do Wi-FI.• A intermitência indica que está em curso o início. • ON indica que o início do Wi-Fi

Page 14

213. Procure a aplicação “MediaShare™ Wireless” na sua loja de aplicações para dispositivos portáteis e, em seguida, transfira e instale no seu dispos

Page 15

22Widok produktu Wersja Polska①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Dioda LED baterii• Zielony świeci się: Bateria jest naładowana w 30% • Czerwony świeci się: Bate

Page 16

23③ Dioda LED Wi-FiNiebieska dioda LED wskazuje stan połączenia z siecią Wi-Fi.• Miganie wskazuje na działający proces inicjowania połączenia.• Świ

Page 17

243. W odpowiednim sklepie z aplikacjami do telefonu wyszukaj aplikacjęMediaShare™ Wireless, pobierz ją i zainstaluj.4. Włącz urządzenie MediaShare™

Page 18

25Схема продукта Русский①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Индикатор заряда аккумулятора• ГОРИТ зеленым цветом: заряд аккумулятора выше 30 %. • ГОРИТ красным цв

Page 19 - Vista do

26③ Индикатор Wi-FiСиний индикатор показывает состояние Wi-Fi-соединения.• Мигание означает выполнение инициализации. • Если индикатор ГОРИТ, иници

Page 20

272. Вставьте карту памяти SD или подключите USB-накопитель (флеш-накопитель или жесткий диск USB) к главному USB-порту.3. Найдите приложение MediaS

Page 21

28Pohled na produkt Česky①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Indikátor stavu baterie• Svítí zeleně: Baterie je nabita více než ze 30 %. • Svítí červeně: Baterie j

Page 22

29③ Indikátor připojení Wi-FiModrý indikátor ukazuje stav připojení Wi-Fi.• Blikání označuje probíhající inicializaci. • Když svítí, inicializace p

Page 23

3Product ViewEnglish①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Battery Level LED• Green ON: The battery power is more than 30%. • Red ON: The battery power is between 10

Page 24

303. V obchodu s aplikacemi pro mobilní zařízení vyhledejte aplikaci „MediaShare™Wireless“. Poté tuto aplikaci stáhněte do zařízení a nainstalujte.4.

Page 25 - Схема прод

31A termék áttekintéseMagyar①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző LED• Zölden VILÁGÍT: Az akkumulátor töltöttségi szintje t

Page 26

32③ Wi-Fi LEDA kék LED a Wi-Fi-kapcsolat állapotát jelzi.• A villogás azt jelzi, hogy a kapcsolódás folyamatban van.• Ha folyamatosan világít, azt

Page 27

333. Keresse meg a „MediaShare™ Wireless” alkalmazást a mobileszköz alkalmazásboltjában, majd töltse le és telepítse az eszközre. 4. Kapcsolja be a

Page 28 - Pohled na

34Pregled proizvodaHrvatski①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① LED lampica razine baterije• Zeleno uključeno: Napajanje baterije je više od 30%• Crveno uključeno:

Page 29

35③ Wi-Fi LED lampicaPlava LED lampica pokazuje stanje Wi-Fi veze.• Bljeskanje ukazuje na to da je u postupku pokretanje. • Uključena lampica označ

Page 30

365. Pazite da je omogućena Wi-Fi veza prijenosnog uređaja i spojite se na Wi-Fivezu Vašeg uređaja MediaShare™ Wireless pod nazivom “Verbatim-XXXX”,

Page 31

37Prikaz proizvoda Srpski①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Lampica baterije• Svetli zeleno: Baterija je više od 30% puna.• Svetli crveno: Napunjenost baterije j

Page 32

38③ Wi-Fi lampicaPlava lampica pokazuje stanje bežične veze.• Treptanje ukazuje na to da je u toku uspostavljanje. • Neprekidna svetlost ukazuje na

Page 33

395. Postarajte se da bežična veza prenosnog uređaja bude omogućena i povežite se sa MediaShare™ bežičnom vezom koja se zove „Verbatim-XXXX“, pri čem

Page 34

4③ Wi-Fi LEDBlue LED shows the Wi-Fi connection state.• Flashing indicates that initiation is in process.• ON indicates Wi-Fi initiation has comple

Page 35

40產品圖示 繁體中文①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨①電池電量指示燈• 綠色燈亮 起:電 池 電 量 達 3 0 % 以 上。• 紅色燈亮起:電池電量為10%和30%之間。• 紅色燈快 速 閃 爍:電池電量耗盡,裝置即將關閉。• 綠色燈慢速閃爍(每2 秒):電池充電中。• 綠色燈慢閃(

Page 36

41③ Wi-Fi指示燈• 藍色LED燈顯示Wi-Fi連接狀態。• 閃爍表示連線進行中。• 亮起表示已完成Wi-Fi連線。• LED燈熄滅基於以下幾種情況:– 裝 置 已啟 動,但 W i - F i 信 號微弱。– 裝置處於M o b i l e 模 式,但Wi-Fi關閉。④ WA

Page 37

425. 確認您的便攜式裝置的無線連接已啟動,並連接到你的無線MediaShare™ WIFI連接點。Wi-Fi連接名稱一般設定為“Verbatim--XXXX”,其中XXXX為您的MediaShare™獨特的MAC(媒體訪問控制)地址代碼的最後4個字符,當 提 示 要 求輸入 W I F I

Page 38

43產品圖示 簡體中文①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① 電池電量指示燈• 綠色燈亮起:電 池 電 量 的 3 0 %以 上。• 紅色燈亮起:電池電量為10%和30%之間。• 紅色燈快速閃爍:電池電量即將耗 儘,將很 快 關 閉。• 綠色燈慢速閃爍(每2秒):電 池 充 電。• 綠色

Page 39

44③ Wi-Fi指示燈• 藍色LED燈顯示Wi-Fi連接狀態。• 閃爍錶示連綫進行中。• 亮起錶示已完成Wi-Fi連綫。• LED熄滅為以下幾種情況:– 設備已󳁋動,但Wi-Fi信號微弱。– 設備處於關閉狀態。④ WAN指示燈 • 綠 色 燈 亮 起:已 連 接 到 區 域 域 網

Page 40

455. 確認您的便攜式設備的無綫連接已󳁋用,並連接到你的無綫MediaShare™ WIFI連接點。W i - F i 連接名稱一般設定為“Verbatim--XXXX”,其中XXXX為您的MediaShare™獨特的MAC(媒體訪問控製)地址代碼最後4個字符,噹提示要求輸入WIFI安全密鑰,

Page 41

46ᱽ⣩ᅕʑ⦽ǎᨕ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨①႑░ญ᯵ప-&%• ךᔪᇩ႑░ญa   ᯕᔢԉᦥᯩ᜖ܩ݅• ዉeᇩ႑░ญa _    ԉᦥᯩ᜖ܩ݅• ዉeᇩᯕ዁෕íʽዂÑตভ႑░ญaÑ᮹ᗭ ༉ ࡹᨕᰆ⊹aň ̝ḩ

Page 42

47③8J'J-&%❭௡ᇩ-&%۵8JGJaᩑđࡽᔢ┽᯦ܩ݅ʽዂᯕ۵-&%۵Ⅹʑ⪵aḥ⧪ࡹ۵ᵲᯥᮥஜ⧊ܩ݅• 0 / ᮡ 8 J  ' J Ⅹ ʑ ⪵ a ᪥ഭ ࡹ ᨩ ᮭᮥஜ⧊ܩ݅• ᦥ௹᮹ḡ᜽ෝ঑෕ʑᱥ -

Page 43

48 ᔍᬊᯱ᮹⮕ݡᬊᰆ⊹᮹8*'*᮹ᯕᬊa܆ᩍᇡ᪡ⲳ7FSCBUJN9999Ⲵ௝۵ྕᖁၙॵᨕᚱᨕ 8J'Jᨱᩑđࡹᨩ۵ḡ⪶ᯙ⦹ᝎ᜽᪅ᯕভ9999۵ᔍᬊᯱ᮹ྕᖁၙॵᨕᚱᨕ."$.FEJB"DDFTT$P

Page 44

Technical SupportCountry Email / Web Hotline NumberUnited Kingdom [email protected] 800 3883 2222France [email protected]

Page 45

55. Make sure that your portable device’s Wi-Fi connection is enabled and connect to your MediaShare™ Wireless wifi connection called “Verbatim-XXXX”

Page 46

diaShare Wireless QSG 15langs 100x140mm.indd 52 26/04/2013 14:3

Page 47

6Illustration du produit Français①②③④⑤⑥⑦⑧⑨ ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨① Voyant de niveau batterie• Vert fixe : la batterie est chargée à plus de 30 %. • Rouge fixe : l

Page 48

7③ Voyant Wi-FiLe voyant bleu indique une connexion Wi-Fi.• Si le voyant clignote, l’initialisation est en cours. • Si le voyant est fixe, l’initial

Page 49 - Technical Su

81. Rechargez votre périphérique MediaShare™ Wireless. Reliez votre périphérique MediaShare™ Wireless, via son port micro USB (8) et à l’aide du câbl

Page 50

9Conditions de Garantie LimitéeVerbatim Limited vous garantit que ce produit est exempt de défaut descomposants et de la main d’oeuvre pour une durée

Comments to this Manuals

No comments